Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

se boire

  • 1 boire

    vt., licher ; absorber ; (en plus à St-Martin-Porte), dilapider, dépenser ; (en plus dans l'Albanais, à la voix passive), disparaître: BAIRE (Abondance, Aillon-Jeune, Aillon-Vieux, Aix 017, Albanais 001, Albertville 021b, Annecy 003, Balme-Sillingy 020, Bellecombe-Bauges, Bellevaux, Billième 173, Beaufort, Chambéry 025, Conflans, Cordon 083, Gets 227, Giettaz 215, Leschaux, Megève 201a, Montagny-Bozel 026, Montricher, Morzine 081, Notre-Dame-Bellecombe 214b, Praz-Arly, Reignier, Reyvroz 218, St-Jean-Arvey, St-Nicolas-Chapelle, St-Pierre-Albigny, Samoëns, Saxel 002, Thônes 004b, Vaulx 082, Villard-Doron, Villards-Thônes), bé (Peisey 187), bére (004a, 021a, 025, 201b, 214a, Arvillard 228), béye (Côte-Aime 188), bê (Macôt-Plagne), C.1 ; fa., s'abèrâ < s'abreuver> vp. (001). - E.: Aboucher, Absorber, Buveur, Coude, Étoile, Lune, Ribotte.
    Fra. On donne à boire: ou-n balye bé (187).
    A1) boire d'un seul trait, vider complètement son verre d'un seul coup: baire (à) ku sè < boire cul sec> (001 | 002).
    A2) boire goulûment, avec avidité: fifrâ < fifrer> vt., pipâ < piper> (001). - E.: Lamper, Souffler.
    A3) s'adonner à la boisson: BAIRE (001), lvâ l'kodo < lever le coude> (001).
    A4) boire en groupe, arroser qc.: flutâ < boire dans des flûtes> vi. (025).
    A5) buvoter, boire à petits coups, siroter ; boire un verre par ci un verre par là: BÈVOTÂ (001, 020, 021, Annemasse, Magland).
    A6) boire en bavant: langotâ vi. (021). - E.: Boue, Flaque, Ivrogne.
    A7) boire jusqu'à s'enivrer: liché vi. (021).
    A8) passer son temps à boire: galyefrâ vi., gwapâ (002).
    A9) boire alors qu'on est déjà ivre: golyashî vi. (Juvigny). - E.: Flaque.
    A10) boire du cidre: baire âpro < boire âpre> (002).
    A11) boire une liqueur douce: baire deû < boire doux> (002).
    A12) boire à la bouteille en ne pouvant s'empêcher de mettre la langue devant le goulot: poché vi. (021), R. « téter son doigt => Téter.
    A13) boire (une boisson contenu dans un pot): teup(e)nâ (228).
    A14) boire pour se faire plaisir: s'baire < se boire> (001, 218).
    B1) adj., qui boit volontiers, qui n'est pas exigeant en fait de boisson ou de breuvage: bèvan, -ta, -e (002).
    C1) expr., boire beaucoup: baire m'on golè < boire comme un trou> (001), baire man on trouha < boire comme un pressoir> (002), avai na bona déchêta < avoir une bonne descente> (001), baire kome on prâ mégro < boire comme un pré maigre> (017).
    C2) expr., boire goulûment à la bouteille: sagotâ la botolye < secouer la bouteille> (001).
    --C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Ind. prés.: (je) baivo (001), baveu (026), bévo (Aussois 287) ; (tu, il) bai (001, 003, 017, 083, 173, 228, Séez), bêy (St-Martin-Porte 203, Tignes), bêt (287) ; (nous) bèvin (001), bèyin (228) ; (vous) bèvî (001) ; (ils) baivon (001, 173), baivan (083, 215). - Ind. imp.: (je) bèvivou (001, 082) ; (tu) bèvivâ (001) ; (il) bèvive (001, 081), bèvyéve (025), bèyéve (228), bevai (215, 227) ; (nous) beûvyo-n (Lanslevillard) ; (vous) bèvivâ (001) ; (ils) bèvivô (001), bèyévan (228). - Ind. fut.: (je) bèrai (001) ; (tu) bèré (001) ; (il) bèrà (001, 002, 025), berà (215) ; (nous) bèrin (001) ; (vous) bèri (001, 228) ; (ils) bèron (001). - Cond. prés.: (je) bèri (001). - Cond. passé 2e forme: l'ochon byò < ils eussent bu> (203). - Subj. prés.: ke d'bèvézo (001). - Subj. imp.: ke d'bèvissou (001). - Ip.: bai (001, 081 JCH) ; bèvin (001), bevyin (017), bèyin (228) ; bèvî (001) / bèvêyde (203). - Ppr.: bevan (215), bèvan (081) / -êê (001) / -in (021 VAU), bevyin (017), bèvyin (025). - Pp.: byeu (026, 173, 228, 271) / byò (025, 188, 203, Leschaux 006, St-Jean- Maurienne 069) / BYU (001, 002, 003, 004, 020, 215, Bellevaux, Combe-Sillingy 018, Cruseilles 028), byossa (006, 025, 069) / byussa (001b, 003, 004, 020) / bywà (001a, 018, 038), byosse (006, 025, 069) / byusse (001b, 003, 004, 020) / bywè (001a, 018, 038).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------
    nm., boisson, breuvage: BAIRE (Albanais, Annecy, Beaufort, Conflans, Cordon.083, Gets, Samoëns, Thônes, Villard-Doron., Villards-Thônes), bé-e (Jarrier), bére (Albertville), bêre (Table).
    A1) breuvage composé d'eau et de farine (pour les animaux): troblô nm. (083).

    Dictionnaire Français-Savoyard > boire

  • 2 boire, ivrogner, lécher, s'abreuver, s'ivrogner

    gener. (syn.) licher (syn.)

    Dictionnaire russe-français universel > boire, ivrogner, lécher, s'abreuver, s'ivrogner

  • 3 выпить

    boire vt, prendre vt

    вы́пить ча́ю, ко́фе и т.п. — prendre du thé, du café, etc.

    вы́пить ча́шку ча́ю, ко́фе и т.п.prendre ( или boire) une tasse de thé, de café, etc.

    вы́пить лека́рство — prendre un médicament

    вы́пить за́лпом — boire d'un trait

    вы́пить до дна — vider vt

    вы́пить ли́шнее — boire un coup de trop; être éméché

    он вы́пил ( спиртного) абс. разг.il a bu un coup

    * * *
    v
    1) gener. avaler, boire un coup, boire un coup (de trop) (лишнее), boire un pot, prendre un drink, prendre un pot, remettre ça
    2) colloq. liquider, se taper, être rincée
    3) simpl. basculer, s'en jeter un, s'en jeter un verre
    4) argo. embourber, s'embourber

    Dictionnaire russe-français universel > выпить

  • 4 пьянствовать

    boire vi, s'adonner à la boisson; picoler vi ( fam)
    * * *
    v
    1) gener. avoir une éponge dans le gosier, boire comme un trou, boire comme un évier, boire comme une éponge, boire sec, faire ripaille, sacrifier à Bacchus, boire
    2) colloq. riboter, ripailler, s'alcooliser, godailler
    3) simpl. pinter
    4) argo. sucer

    Dictionnaire russe-français universel > пьянствовать

  • 5 пить

    boire vt

    пить чай, ко́фе — prendre du thé, du café

    я хочу́ пить — j'ai soif

    пить за чьё-либо здоро́вье — boire ( или porter un toast [tost]) à la santé de qn

    * * *
    v
    1) gener. prendre, prendre sa pistache, s'arrondir le pif, se désaltérer, trinquer à (qch) (за что-л.), consommer (что-л.), pomper, siroter, boire
    2) colloq. biberonner, chopiner, picoler (алкогольные напитки, но не обязательно в большом количестве), flûter, s'humecter, s'imbiber, trinquer
    3) simpl. picter, pictonner, pitancher, gargariser (se), écluser, étouffer (в рабочее время), pinter (что-л.)
    4) argo. sucer

    Dictionnaire russe-français universel > пить

  • 6 опохмеляться

    * * *
    v
    1) colloq. rallumer la chaudière (avoir besoin, un lendemain d'excès alcoolique, de boire à nouveau de l'alcool pour être en forme), faire la soudure

    Dictionnaire russe-français universel > опохмеляться

  • 7 отхлебнуть

    boire une gorgée ( или une lampée) de qch

    отхлебну́ть из ча́шки — boire une gorgée de la tasse

    Dictionnaire russe-français universel > отхлебнуть

  • 8 пити

    boire

    Українська-французький словник > пити

  • 9 пiць

    boire

    Беларуска-французскі слоўнік > пiць

  • 10 опохмелиться

    Dictionnaire russe-français universel > опохмелиться

  • 11 прихлёбывать

    boire vt à petits coups

    Dictionnaire russe-français universel > прихлёбывать

  • 12 أسرف في الشراب

    boire

    Dictionnaire Arabe-Français > أسرف في الشراب

  • 13 nałogowo

    boire

    Słownik Polsko-Francuski > nałogowo

  • 14 przepicie

    boire

    Słownik Polsko-Francuski > przepicie

  • 15 przepijać

    boire

    Słownik Polsko-Francuski > przepijać

  • 16 wypijać

    boire

    Słownik Polsko-Francuski > wypijać

  • 17 испить чашу до дна

    Русско-французский словарь идиом > испить чашу до дна

  • 18 chhuchuy

    boire goulument.

    Dictionnaire quechua-français > chhuchuy

  • 19 ch'uchuy

    boire goulument.

    Dictionnaire quechua-français > ch'uchuy

  • 20 ujyay

    boire;
    (ujyaykurikuy) à ta santé.

    Dictionnaire quechua-français > ujyay

См. также в других словарях:

  • boire — 1. (boi r ), je bois, tu bois, il boit, nous buvons, vous buvez, ils boivent ; je buvais ; je bus, tu bus, il but, nous bûmes, vous bûtes, ils burent ; je boirai ; je boirais ; bois, buvons, buvez ; que je boive, que tu boives, qu il boive, que… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • boire — BOIRE. v. a. Avaler une liqueur. Boire de l eau. boire du vin. boire bien trempé. boire frais. boire à la glace. boire chaud. boire dans un verre, dans le creux de la main. boire à la fontaine. boire au seau. boire un grand trait. boire à longs… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • boire — Boire, Bibere, Inbibere, Potare. Ne boire gueres, Subbibere. Il ne boit gueres, Exiguo potu indiget. Bailler à boire, Miscere mulsum, Miscere pocula. Toute maladie venant de trop boire, Crapula. Noise venuë par trop boire, Per vinum exortum… …   Thresor de la langue françoyse

  • Boire Et Déboires (Les Simpson) — Boire et déboires Saison 15 Épisode n°15 Titre original Co Dependent s Day Titre québecois Un soûlon c est bien mais deux c est mieux Code de production FABF10 …   Wikipédia en Français

  • Boire et deboires (Les Simpson) — Boire et déboires (Les Simpson) Boire et déboires Saison 15 Épisode n°15 Titre original Co Dependent s Day Titre québecois Un soûlon c est bien mais deux c est mieux Code de production FABF10 …   Wikipédia en Français

  • Boire et déboires (Les Simpson) — Boire et déboires Saison 15 Épisode no 15 Titre original Co Dependent s Day Titre québécois Un soûlon c est bien mais deux c est mieux Code de production FABF10 …   Wikipédia en Français

  • Boire et déboires (les simpson) — Boire et déboires Saison 15 Épisode n°15 Titre original Co Dependent s Day Titre québecois Un soûlon c est bien mais deux c est mieux Code de production FABF10 …   Wikipédia en Français

  • Boire Et Déboires — (Blind Date) est un film américain réalisé par Blake Edwards, sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Bande orig …   Wikipédia en Français

  • Boire et deboires — Boire et Déboires Boire et Déboires (Blind Date) est un film américain réalisé par Blake Edwards, sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Bande orig …   Wikipédia en Français

  • Boire et déboires — (Blind Date) est un film américain réalisé par Blake Edwards, sorti en 1987. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Bande orig …   Wikipédia en Français

  • Boire son soûl, boire jusqu'à plus soif — ● Boire son soûl, boire jusqu à plus soif boire tant qu on peut …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»